# French translation of Image FUpload (6.x-3.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Image FUpload (6.x-3.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-11 01:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Body"
msgstr "Corps"
msgid "Images"
msgstr "Images"
msgid "Image size"
msgstr "Taille de l'image"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "title"
msgstr "titre"
msgid "content"
msgstr "contenu"
msgid "view"
msgstr "voir"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "description"
msgstr "description"
msgid "Delete queued images"
msgstr "Supprimer les images mises en attente"
msgid "Uploading..."
msgstr "Transfert..."
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type : « %title » mis à jour."
msgid "@type: added %title."
msgstr "@type : « %title » ajouté."
msgid "The selected file %name could not be uploaded."
msgstr "Le fichier sélectionné %name n'a pas pu être transféré."
msgid "Field settings"
msgstr "Paramètres du champ"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Erreur de validation, veuillez essayer de nouveau. Si l'erreur "
"persiste, veuillez contacter l'administrateur du site."
msgid "Upload failed."
msgstr "Le téléversement a échoué."
msgid "@type %title has been created."
msgstr "Le contenu '%title', de type '@type', a été créé."
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "Le contenu '%title', de type '@type', a été mis à jour."
msgid "The post could not be saved."
msgstr "Le contenu n'a pu être enregistré."
msgid "Image queued."
msgstr "Image mise en attente."
