# French translation of Media: YouTube (7.x-2.0-rc2)
# Copyright (c) 2013 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Media: YouTube (7.x-2.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-23 22:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "next"
msgstr "suivant"
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
msgid "White"
msgstr "Blanc"
msgid "previous"
msgstr "précédent"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr ""
"Le fichier %file n'a pas pu être enregistré. Une erreur inconnue "
"s'est produite."
msgid "Light"
msgstr "Léger"
msgid "Origin"
msgstr "Origine"
msgid "Progress bar color"
msgstr "Couleur de la barre de progression"
msgid "YouTube Video"
msgstr "Vidéo YouTube"
msgid "Image style"
msgstr "Style d'image"
msgid "Media: YouTube"
msgstr "Media: YouTube"
msgid "None (original image)"
msgstr "Aucun (image d'origine)"
msgid "Dark"
msgstr "Sombre"
msgid "YouTube videos"
msgstr "Vidéos YouTube"
msgid "Videos provided by YouTube."
msgstr "Vidéos fournies par YouTube."
msgid "YouTube Preview Image"
msgstr "Image d'aperçu YouTube"
msgid "Player theme"
msgstr "Apparence du lecteur"
msgid "Input a phrase or tags to search."
msgstr "Saisir une phrase ou des mots-clés à rechercher."
msgid "No videos match your search criteria. Please try again."
msgstr ""
"Aucune vidéo ne correspond à vos critères de recherche. Veuillez "
"essayer de nouveau."
msgid "Please select a video."
msgstr "Veuillez choisir une vidéo."
msgid "%uri could not be added."
msgstr "%uri n'a pas pu être ajouté."
msgid "Autoplay video on load"
msgstr "Lancer la vidéo automatiquement lors du chargement de la page"
msgid "Loop video"
msgstr "Jouer la vidéo en boucle"
msgid "Show related videos when playback ends"
msgstr "Afficher les vidéos connexes à la fin de la lecture"
msgid "Specify an http protocol"
msgstr "Spécifier un protocole http"
msgid ""
"Enable the <a "
"href=\"https://developers.google.com/youtube/js_api_reference\">Javascript "
"API</a>"
msgstr ""
"Activer l'<a "
"href=\"https://developers.google.com/youtube/js_api_reference\">API "
"Javascript</a>"
msgid "Please insert a valid domain in the format http://www.yourdomain.com"
msgstr "Veuillez saisir un domaine valide au format http://www.votredomaine.fr"
