# French translation of OAuth (7.x-3.1)
# Copyright (c) 2013 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OAuth (7.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-27 19:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Message"
msgstr "Message"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Created"
msgstr "Créé(e)"
msgid "Page title"
msgstr "Titre de page"
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Vos changements ont été sauvegardés."
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
msgid "Expires"
msgstr "Expire"
msgid "Key"
msgstr "Clef"
msgid "Revert"
msgstr "Rétablir"
msgid "Permissions"
msgstr "Droits"
msgid "Changed"
msgstr "Modifié"
msgid "Storage"
msgstr "Stockage"
msgid "Contexts"
msgstr "Contextes"
msgid "Add context"
msgstr "Ajouter un contexte"
msgid "OAuth"
msgstr "OAuth"
msgid "In code"
msgstr "Dans le code"
msgid "Login page"
msgstr "Page de connexion"
msgid "In database"
msgstr "Dans la base de données"
msgid "Context name"
msgstr "Nom du contexte"
msgid "Selected by default"
msgstr "Sélectionné par défaut"
msgid "Delete context"
msgstr "Supprimer le contexte"
